miércoles, 12 de diciembre de 2007
lunes, 12 de noviembre de 2007
Presentación de Libro "Hamacas y Sueños"
Jueves 22 de Noviembre de 2007
6:45pm - 8:45pm
55, Promenade du Portage, Gatineau Quebec, Canadá
Teléfono UNAM 819.777.8626
6:45pm - 8:45pm
55, Promenade du Portage, Gatineau Quebec, Canadá
Teléfono UNAM 819.777.8626
Presentación y Vernisage de “Hamacas y Sueños”, Proyecto conjunto de Poesía de Francisco Ucán-Marín e ilustraciones en grabado de Víctor Hernandez.La velada contará con una introducción, explicación y análisis de los grabados a cargo de la Mtra Esperanza Garrido y con un análisis literario de la poesía, a cargo del Dr. Fernando Veas.El evento esta organizado en cooperación por la Red de Cultura Hispánica, La Universidad Nacional Autónoma de México extensión Canadá, Escuela Nacional de Artes Plásticas de la UNAM y la Embajada de México en Canadá.Entrada Libre
martes, 9 de octubre de 2007
A veces entro y quiero subir algo y mi compu es lentaaaaa...pero hoy no, y aproveché lo más que pude.
Saludos a mi amiga Karla Ivette Medellín que está en Gainesville, Atlanta.
A toda la razita de Ottawa de nuevo, un saludo, ahora que estuvo Jorge aquí los recordé mucho.
Va una anécdota:
En 1998 cuando llegué a Halifax, Nueva Escocia, por primera vez, conocí a un chico canadiense llamado Rick Luciani. Platiqué mucho con él sobre México, mi familia, etc. Luego él me presentó a un buen amigo suyo, Clarence Armstrong, un estilita profesional que además es pastor de la iglesia Bautista. Gracias a Clarence nunca pagué por un corte de pelo, y además siempre que iba a visitarlo y el notaba que yo estaba triste me invitaba un hotdog o algo de comer, o simplemente me arreglaba el cabello. Una vez me hizo el favor de ir por mi al aeropuerto de Halifax, y mi avión se retrasó más de dos horas y él me espero. Siempre se lo voy a agradecer, fue muy paciente y amable. Luego conocía a su familia, su esposa Rose quería aprender español, yo le dí clases particulares en la biblioteca pública de la calle Barrington, y así nació una duradera amistad. Conocí a sus pequeños Asakaya (no se si así se escribe) y Trinity. Saco a colación esta pequeña historia porque hasta hace poco me volví a reencontrar en línea con la familia Armstrong a quienes aprecio mucho y no pierdo la esperanza de volverlos a ver algún día. Ellos son un pedacito de mi historia, como mucha otra gente que sigo esperando recontactar algún día.
¡Keyla si lees esto, escríbeme!
Saludos a mi amiga Karla Ivette Medellín que está en Gainesville, Atlanta.
A toda la razita de Ottawa de nuevo, un saludo, ahora que estuvo Jorge aquí los recordé mucho.
Va una anécdota:
En 1998 cuando llegué a Halifax, Nueva Escocia, por primera vez, conocí a un chico canadiense llamado Rick Luciani. Platiqué mucho con él sobre México, mi familia, etc. Luego él me presentó a un buen amigo suyo, Clarence Armstrong, un estilita profesional que además es pastor de la iglesia Bautista. Gracias a Clarence nunca pagué por un corte de pelo, y además siempre que iba a visitarlo y el notaba que yo estaba triste me invitaba un hotdog o algo de comer, o simplemente me arreglaba el cabello. Una vez me hizo el favor de ir por mi al aeropuerto de Halifax, y mi avión se retrasó más de dos horas y él me espero. Siempre se lo voy a agradecer, fue muy paciente y amable. Luego conocía a su familia, su esposa Rose quería aprender español, yo le dí clases particulares en la biblioteca pública de la calle Barrington, y así nació una duradera amistad. Conocí a sus pequeños Asakaya (no se si así se escribe) y Trinity. Saco a colación esta pequeña historia porque hasta hace poco me volví a reencontrar en línea con la familia Armstrong a quienes aprecio mucho y no pierdo la esperanza de volverlos a ver algún día. Ellos son un pedacito de mi historia, como mucha otra gente que sigo esperando recontactar algún día.
¡Keyla si lees esto, escríbeme!
domingo, 23 de septiembre de 2007
Han pasado infinidad de cosas en las últimas semanas, desde el último viaje hasta ahora, y ya es imposible volver a atrás. A veces una sola foto lo dice todo, otras veces puede hacer falta un texto, pero, en fin...siempre ando por aquí.
Quiero saludar por este medio a los amigos de El Dorado, en Ottawa. A Arturo Lazo, Luciano Díaz, Jorge Etcheverri, Erik Martínez y a quienes están detrás de la Red Cultural Hispánica.
También, le envio mucho saludos a Pablo Urbanyi que estará presentando el 3 de octubre junto con Fernando Veas, su libro "El Zoológico de Dios" en la Sala Felipe S. Gutierrez de la Escuela de Extensión de la UNAM en Gatineau, Québec.
Ya que ando saludando hasta por allá, saludos también a Gabriela Etcheverry y felicitaciones por el lanzamiento de su libro "Latitudes". A Nuvia, que me dio mucho gusto hablar con ella la semana pasada. ¡Cuidate, niña! Saludos para Francisco Ucán y Felipe Q. Quintanilla, Fernando de Diego y familia, y amigos, y toda la razita...
Saludines a Rogelio Ramos, de la CHUO FM, y a Mikey de "El Tren Latino"...a André Roy un abrazo. De Toronto a Marcello L. y de Alberta a José Torres y a Feli. A Clarence y Rose Armstrong y familia de Halifax, así como a Georgia y Don Clark y familia....tout!
Quiero saludar por este medio a los amigos de El Dorado, en Ottawa. A Arturo Lazo, Luciano Díaz, Jorge Etcheverri, Erik Martínez y a quienes están detrás de la Red Cultural Hispánica.
También, le envio mucho saludos a Pablo Urbanyi que estará presentando el 3 de octubre junto con Fernando Veas, su libro "El Zoológico de Dios" en la Sala Felipe S. Gutierrez de la Escuela de Extensión de la UNAM en Gatineau, Québec.
Ya que ando saludando hasta por allá, saludos también a Gabriela Etcheverry y felicitaciones por el lanzamiento de su libro "Latitudes". A Nuvia, que me dio mucho gusto hablar con ella la semana pasada. ¡Cuidate, niña! Saludos para Francisco Ucán y Felipe Q. Quintanilla, Fernando de Diego y familia, y amigos, y toda la razita...
Saludines a Rogelio Ramos, de la CHUO FM, y a Mikey de "El Tren Latino"...a André Roy un abrazo. De Toronto a Marcello L. y de Alberta a José Torres y a Feli. A Clarence y Rose Armstrong y familia de Halifax, así como a Georgia y Don Clark y familia....tout!
miércoles, 15 de agosto de 2007
martes, 14 de agosto de 2007
lunes, 13 de agosto de 2007
domingo, 12 de agosto de 2007
El Viaje
Por primera vez, hacia el sur: el viaje a Santiago de Chile y Buenos Aires. Con gran entusiasmo nos preparamos, José Jaime y yo, para conocer la gran Cordillera de los Andes y las grandes avenidas de la capital del tango. A continuación, arriba...los recuerdos.
jueves, 19 de julio de 2007
martes, 26 de junio de 2007
jueves, 21 de junio de 2007
La poesía como pega
Este trabajo enorme
ambiguo
sin valor
Como trabajar en una firma
que fuera todo el mundo
Tratando de condensar el universo
en una estrofa
reflejarlo en un objeto
y a la vez guardar el paso
con la corriente de la realidad
No es fácil
Me pregunto por qué gano tan poco
Pero me consuelo
pensando
que el trabajo de Cristo
era mucho más importante
y más difícil
y que lo crucificaron.
de Vitral con pájaros, de Jorge Etcheverry
Este trabajo enorme
ambiguo
sin valor
Como trabajar en una firma
que fuera todo el mundo
Tratando de condensar el universo
en una estrofa
reflejarlo en un objeto
y a la vez guardar el paso
con la corriente de la realidad
No es fácil
Me pregunto por qué gano tan poco
Pero me consuelo
pensando
que el trabajo de Cristo
era mucho más importante
y más difícil
y que lo crucificaron.
de Vitral con pájaros, de Jorge Etcheverry
miércoles, 6 de junio de 2007
jueves, 24 de mayo de 2007
Lee este pasaje del Talmud: “Cuando el feto se adentra en el aire del mundo, lo que está cerrado se abre, y lo que esta abierto de cierra”. Creo que esta es una metáfora adecuada para lo que esta ocurriendo en tu vida, sagitario. Estás dejando atrás una situación que te ha nutrido tanto como te ha lesionado. Delante de ti se encuentra una temible libertad que fluirá en ti placenteramente. ¡Bienvenida a todo el luminoso misterio!
de Rob Breszny (www.frewillastrology.com)
martes, 22 de mayo de 2007
sábado, 19 de mayo de 2007
Te debía mi boca,
como deber la luz o el agua,
o la apuesta que se pierde
en un deporte que ni se conoce.
Pagué sin tiempo, ese no lo debo,
Ni lo deberé nunca,
no lo pago: no lo juego,
ójala lo entiendas.
Ahora sí, las cuentas claras.
Schulde ich dir meinen Mund
So wie Elektrizitaet und Wasser,
Oder eine verlorene Wette
Auf einem unbekannt Sport
Das zahlte ich mit keiner Zeit, die ich nicht schulde,
Werde ich niemals,
Ich zahle es nicht, Ich spiele es nicht
Hoffentlich, du wirst es verstehen.
Jetzt, Alles ist klar...
Traducción por André Roy
como deber la luz o el agua,
o la apuesta que se pierde
en un deporte que ni se conoce.
Pagué sin tiempo, ese no lo debo,
Ni lo deberé nunca,
no lo pago: no lo juego,
ójala lo entiendas.
Ahora sí, las cuentas claras.
Schulde ich dir meinen Mund
So wie Elektrizitaet und Wasser,
Oder eine verlorene Wette
Auf einem unbekannt Sport
Das zahlte ich mit keiner Zeit, die ich nicht schulde,
Werde ich niemals,
Ich zahle es nicht, Ich spiele es nicht
Hoffentlich, du wirst es verstehen.
Jetzt, Alles ist klar...
Traducción por André Roy
martes, 15 de mayo de 2007
a X, Y, H, M y R.
Duele el olvido. Estela tiene astillas de intrascendencia que no la dejan dormir. Por las noches, lee con sus manos insospechados textos en Braille que el olvido escribe en su cuerpo.
Hace tiempo encontró un haikú en su nuca que entre más releía, más fuego la hacía sentir cerca de su boca. En otra ocasión, desabrochándose la blusa, imaginó su pecho: un libro para ciegos que se abría a la mitad. Leyó una canción larguísima que era pronunciada en otro idioma, y más o menos decía cosas que Estela intuyó se referian a las llamas del infierno, pero no quiso indagar más. Al siguiente día cuando se le ocurrió volver abrir el libro en la misma página, ya no encontró esa canción, sino las instrucciones para leer el bajo vientre.
A Estela le parecía que todo su cuerpo era un tesoro literario, una obra maestra encuadernada con hilos de soledad. Podía revivir inenarrables historias de guerra, traiciones, amor, dolor y compasión. Inclusive llegó a leer el guión de una película que en ese entonces se sabía censurada. Fue así que reconoció su capacidad para memorizar lo que su piel contenía. No hay pasajes iguales. Se cuestionó de dónde sacaba el olvido tantas letras para ciegos.
Llegó un momento en que no quiso saber más de lecturas para quienes no ven. Utilizó una lámpara para explorar, necesitaba ver los textos. Entonces vislumbró las instrucciones para prepararse un coctel de frutas.
Duele el olvido. Estela tiene astillas de intrascendencia que no la dejan dormir. Por las noches, lee con sus manos insospechados textos en Braille que el olvido escribe en su cuerpo.
Hace tiempo encontró un haikú en su nuca que entre más releía, más fuego la hacía sentir cerca de su boca. En otra ocasión, desabrochándose la blusa, imaginó su pecho: un libro para ciegos que se abría a la mitad. Leyó una canción larguísima que era pronunciada en otro idioma, y más o menos decía cosas que Estela intuyó se referian a las llamas del infierno, pero no quiso indagar más. Al siguiente día cuando se le ocurrió volver abrir el libro en la misma página, ya no encontró esa canción, sino las instrucciones para leer el bajo vientre.
A Estela le parecía que todo su cuerpo era un tesoro literario, una obra maestra encuadernada con hilos de soledad. Podía revivir inenarrables historias de guerra, traiciones, amor, dolor y compasión. Inclusive llegó a leer el guión de una película que en ese entonces se sabía censurada. Fue así que reconoció su capacidad para memorizar lo que su piel contenía. No hay pasajes iguales. Se cuestionó de dónde sacaba el olvido tantas letras para ciegos.
Llegó un momento en que no quiso saber más de lecturas para quienes no ven. Utilizó una lámpara para explorar, necesitaba ver los textos. Entonces vislumbró las instrucciones para prepararse un coctel de frutas.
lunes, 14 de mayo de 2007
“Fuimos expulsados del paraíso”, escribió Frank Kafka en The Blue Octavo Notebooks - “pero el paraíso no se destruyó. De alguna manera nuestra expulsión del paraíso fue un golpe de suerte, de no haber sido expulsados, el paraíso hubiese tenido que ser destruido.” ¿Acaso estas ideas rumiantes te pegan bien, Sagitario? Espero te entusiasmen de manera que tus pensamientos se inclinen a tu propia version del paraíso en la tierra. Considera la posibilidad de que fue importante para ti el haber sido exiliada de una tierra de recompensas alguna vez. Medita en lo que necesitas para prepararte y regresar a ese paraíso cuando se te presente accesible de nuevo en el futuro.
de mi semana del diez de mayo, por Rob Brezny´s http://www.freewillastrology.com/
de mi semana del diez de mayo, por Rob Brezny´s http://www.freewillastrology.com/
viernes, 4 de mayo de 2007
Sagitario a la Rob Brezny
Para la semana del 3 de mayo
Muchos de nosotros tenemos una noción superficial sobre el concepto de la curación, escribe Peter Kingsley en su libro “En los oscuros lugares de la sabiduría” (In the Dark Places of Wisdom). Pensamos que: “la curación es lo que nos hace sentir cómodos y que quita el dolor”. Pero la verdad es que: “lo que queremos que sea curado por lo regular es lo que nos curaría si supieramos tolerar la incomodidad y el dolor”. Haz que esto sea tu tema principal por ahora, Sagitario. Ve la manera de aplazar tu necesidad de aliviarte mientras te adobas un poco más en esa confusión dolorosa. “Si de verdad confrontamos nuestra tristeza”, dice Kingsley, “encontraremos que te habla con la voz de nuestro más profundo deseo. Y si la confrontamos un poquito más encontraremos que nos enseña el modo de lograr lo que deseamos”.
www.freewillastrology.com
Muchos de nosotros tenemos una noción superficial sobre el concepto de la curación, escribe Peter Kingsley en su libro “En los oscuros lugares de la sabiduría” (In the Dark Places of Wisdom). Pensamos que: “la curación es lo que nos hace sentir cómodos y que quita el dolor”. Pero la verdad es que: “lo que queremos que sea curado por lo regular es lo que nos curaría si supieramos tolerar la incomodidad y el dolor”. Haz que esto sea tu tema principal por ahora, Sagitario. Ve la manera de aplazar tu necesidad de aliviarte mientras te adobas un poco más en esa confusión dolorosa. “Si de verdad confrontamos nuestra tristeza”, dice Kingsley, “encontraremos que te habla con la voz de nuestro más profundo deseo. Y si la confrontamos un poquito más encontraremos que nos enseña el modo de lograr lo que deseamos”.
www.freewillastrology.com
jueves, 26 de abril de 2007
Lecturas de media noche
Invita a todas las escritoras del norte de México a participar en su Edición Especial de Literatura, misma a publicarse en el mes de julio de 2007.
De acuerdo a las siguientes bases:
Elegir como tema el silencio y/o la piel
Cuento: que no exceda 900 palabras
Poesía: que no exceda 30 versos
La fecha límite para enviar los textos es el 14 de mayo de 2007
Los textos deberán ser enviados por correo electrónico mediante archivo adjunto en Word a: lamanzana@hotmail.com además deberán anexar en otro archivo una breve ficha biográfica. Se avisará por este medio a las autoras seleccionadas.
Apoyan en esta edición especial
U A N L
Secretaria de Extensión y Cultura
Dirección de Publicaciones
C U E G
Centro Universitario de Estudios de Género de la UANL
C R I P I L
Centro Regional de Información, Promoción e
Investigación Literaria del Noreste
I C H I C U L T
Instituto Chihuahuense de la Cultura
Instituto Municipal de la Mujer de Santa Catarina
De acuerdo a las siguientes bases:
Elegir como tema el silencio y/o la piel
Cuento: que no exceda 900 palabras
Poesía: que no exceda 30 versos
La fecha límite para enviar los textos es el 14 de mayo de 2007
Los textos deberán ser enviados por correo electrónico mediante archivo adjunto en Word a: lamanzana@hotmail.com además deberán anexar en otro archivo una breve ficha biográfica. Se avisará por este medio a las autoras seleccionadas.
Apoyan en esta edición especial
U A N L
Secretaria de Extensión y Cultura
Dirección de Publicaciones
C U E G
Centro Universitario de Estudios de Género de la UANL
C R I P I L
Centro Regional de Información, Promoción e
Investigación Literaria del Noreste
I C H I C U L T
Instituto Chihuahuense de la Cultura
Instituto Municipal de la Mujer de Santa Catarina
sábado, 21 de abril de 2007
martes, 17 de abril de 2007
lunes, 26 de marzo de 2007
Pasionaria
Ayer saliendo por el portón de la casa de una tía me topé con esta maravillosa flor. Me impactó. Supe que se abre por 24 horas, luego se cierra y se muere. Que se llama Pasionaria, investigué un poco ya que me pareció encantadora, una verdadera obra de arte de la naturaleza.
Simétrica, llena de detalles, la combinación perfecta de sus colores, el tamaño es genial para apreciar cada forma de sus pétalos y su centro. Es originaria de Brasil y Perú. Hay muchas variantes en colores. También le llaman flor de la pasión, pasiflora o pasionaria azul.
Resulta que de esta flor se extrae la famosa bebida refrescante "maracuyá". También es una planta con muchas propiedades curativas. La flor de pasionaria se usa como analgésico, para sedar y tranquilizar. Produce sueño. Sirve para remediar ansiedad, estrés, fatiga, hipertensión arterial, insomnio, migraña, etc. Pero también leí que se le adjudican poderes afrodisíacos, por una sustancia que se llama harmina que supuestamente estimula el deseo para quien se la tome. En otra fuente decía que eso ocurre cuando no se saben las medidas apropiadas para que se utilice como remedio curativo.
Luego, lo más común de la flor es saber que se le relaciona con la pasión de Cristo. Se considera que tiene la corona de espinas y las cinco heridas que Cristo recibió en la Cruz. Se da en una enredadera que crece muy rápido y de manera muy fácil. Se puede plantar con semillas o por injerto. ¿Qué les parece?
sábado, 24 de marzo de 2007
El Panes después de Lucila
Serie Los Paisas
Todo lo que ya había recobrado sentido en la vida de Lucila, no lo era igual en la vida de Ermilo. Para ella, la pareja era un fin necesario a causa de tantos años de convivencia con su exmarido. Para él, la pareja es aquella mujer que dejó en Tepeji, su única verdadera mujer. Cualquier otra es entretenimiento. Lucila se cansó. Presionó. Acosó. Y lo dejó. Ni ella supo de qué manera lo logró, porque le quería como un perro ama a su dueño.
Ermilo perdió su trabajo de carnicero-cocinero-panadero-chicharronero-barrendero-acomodador-criado donde ganaba sus cuatrocientos verdes semanales por doce horas diarias. La tienda quebró. No sobrevivió la ausencia de Jorge, el patrón, que ya había logrado conseguir un trabajo como bartender en una barra del inn.
Panes buscó al patrón en el inn y ahí se estableció el cuartel de planeación de estrategias financieras. Trescientos por cabeza que cruces. Otro tanto por cabeza que subas hasta el norte. La ruta no será la misma que la que hizo el Panes hace muchos años por Tecate. No. Ahora es conveniente la del cruce por el desierto de Nuevo México, son cuatro días de andadas a puro pinole. Caminar sólo de noche. De día bajo alguna sombra nada más. Guardar energías, esconderse. Luego la oscuridad total. A pasos rápidos y ciegos. Así le hace Chuy, el poderoso. Ahí esta la lana, Panes. Ya estuvo bueno de andar bien jodidos. ¿Ya viste a los otros como llegan con su fajo de dinero? Hasta la paisana, aquella güerita, quería entrarle. El panes mueve su cabeza despacio ondulandola un poco de lado a lado con la sonrisa de ancla y los mismos ojos de un niño antes de la travesura.
Todo lo que ya había recobrado sentido en la vida de Lucila, no lo era igual en la vida de Ermilo. Para ella, la pareja era un fin necesario a causa de tantos años de convivencia con su exmarido. Para él, la pareja es aquella mujer que dejó en Tepeji, su única verdadera mujer. Cualquier otra es entretenimiento. Lucila se cansó. Presionó. Acosó. Y lo dejó. Ni ella supo de qué manera lo logró, porque le quería como un perro ama a su dueño.
Ermilo perdió su trabajo de carnicero-cocinero-panadero-chicharronero-barrendero-acomodador-criado donde ganaba sus cuatrocientos verdes semanales por doce horas diarias. La tienda quebró. No sobrevivió la ausencia de Jorge, el patrón, que ya había logrado conseguir un trabajo como bartender en una barra del inn.
Panes buscó al patrón en el inn y ahí se estableció el cuartel de planeación de estrategias financieras. Trescientos por cabeza que cruces. Otro tanto por cabeza que subas hasta el norte. La ruta no será la misma que la que hizo el Panes hace muchos años por Tecate. No. Ahora es conveniente la del cruce por el desierto de Nuevo México, son cuatro días de andadas a puro pinole. Caminar sólo de noche. De día bajo alguna sombra nada más. Guardar energías, esconderse. Luego la oscuridad total. A pasos rápidos y ciegos. Así le hace Chuy, el poderoso. Ahí esta la lana, Panes. Ya estuvo bueno de andar bien jodidos. ¿Ya viste a los otros como llegan con su fajo de dinero? Hasta la paisana, aquella güerita, quería entrarle. El panes mueve su cabeza despacio ondulandola un poco de lado a lado con la sonrisa de ancla y los mismos ojos de un niño antes de la travesura.
jueves, 22 de marzo de 2007
Serie Los Paisas
Durante los últimos meses de mi estancia en los Estados Unidos, escribí una serie de relatos e historias que describían vivencias de paisanos mexicanos que residen ahí, del otro lado. Todo lo que llegué a escribir y que está archivado en este mismo blog, es verídico. El matiz es mío, pero las historias son reales.
He decidido retomar la serie, a medida de lo posible, porque tengo en la memoria pedacitos de historias que a veces me rondan por varios días. Pienso que la mejor manera de exorcisarlos es compartiéndolos. Y así, de alguna forma, se da a entender...mi propia historia. Siempre me he preguntado porqué la gente me confía sus viviencias, sin que yo tenga que indagar, ni hacer el menor comentario al respecto.
En esta misma serie también voy a incluir relatos de paisanos en Canadá, porque son fragmentos de cinco años de mi vida en ese país que no puedo evitar recordar. Quizas ocurra que tenga que especificar que la historia no es precisamente de un paisano mexicano, dado que hay tantas nacionalidades en ambos paises y que muchas de las experiencias no son ajenas a lo que viven paisanos mios. Para no meterme en más embrollos con todo esto, simplemente aviso que pronto: vuelven Los Paisas.
He decidido retomar la serie, a medida de lo posible, porque tengo en la memoria pedacitos de historias que a veces me rondan por varios días. Pienso que la mejor manera de exorcisarlos es compartiéndolos. Y así, de alguna forma, se da a entender...mi propia historia. Siempre me he preguntado porqué la gente me confía sus viviencias, sin que yo tenga que indagar, ni hacer el menor comentario al respecto.
En esta misma serie también voy a incluir relatos de paisanos en Canadá, porque son fragmentos de cinco años de mi vida en ese país que no puedo evitar recordar. Quizas ocurra que tenga que especificar que la historia no es precisamente de un paisano mexicano, dado que hay tantas nacionalidades en ambos paises y que muchas de las experiencias no son ajenas a lo que viven paisanos mios. Para no meterme en más embrollos con todo esto, simplemente aviso que pronto: vuelven Los Paisas.
miércoles, 21 de marzo de 2007
Las tres palabras más extrañas
Cuando pronuncio la palabra Futuro,
la primera sílaba pertenece ya al pasado.
Cuando pronuncio la palabra Silencio,
lo destruyo.
Cuando pronuncio la palabra Nada,
creo algo que no cabe en ninguna no-existencia.
Wislawa Szymborska
(Nobel de Literatura 2006, nacida en Polonia, 1923)
la primera sílaba pertenece ya al pasado.
Cuando pronuncio la palabra Silencio,
lo destruyo.
Cuando pronuncio la palabra Nada,
creo algo que no cabe en ninguna no-existencia.
Wislawa Szymborska
(Nobel de Literatura 2006, nacida en Polonia, 1923)
sábado, 17 de marzo de 2007
Acaba de pasar una semana de mucho ajetreo. Tuve la fortuna de conocer a Silvia Tomasa Rivera gracias a que pude asistir a su taller de poesía que impartió en el Colegio Civil. Estoy muy satisfecha con haber aprovechado su visita y también por que nació una amistad de lo más linda, que conservaré por muchos años.
Un poco de Silvia:
La poeta Silvia Tomasa Rivera (nacida en El Higo, Veracruz, 1955), Premio Nacional de Poesía Jaime Sabines en 1988, Premio Nacional de Poesía para Obra Publicada por el libro Alta Montaña, es autora del libros Poemas al desconocido, Poemas a la desconocida, Apuntes de abril, Duelo de espadas, El tiempo tiene miedo, La rebelión de los solitarios y El sueño de Valquiria, Vuelo de sombras, Alta montaña, Los caballos del mar y Luna Trashumante.
También me encantó conocer a Martha Zoraida Olivares, otra poeta que escribe asuntos del corazón, vampiras sedientas, hadas, y plantas que dan unicornios...
Un poco de Silvia:
La poeta Silvia Tomasa Rivera (nacida en El Higo, Veracruz, 1955), Premio Nacional de Poesía Jaime Sabines en 1988, Premio Nacional de Poesía para Obra Publicada por el libro Alta Montaña, es autora del libros Poemas al desconocido, Poemas a la desconocida, Apuntes de abril, Duelo de espadas, El tiempo tiene miedo, La rebelión de los solitarios y El sueño de Valquiria, Vuelo de sombras, Alta montaña, Los caballos del mar y Luna Trashumante.
También me encantó conocer a Martha Zoraida Olivares, otra poeta que escribe asuntos del corazón, vampiras sedientas, hadas, y plantas que dan unicornios...
viernes, 16 de marzo de 2007
a Tijuana
(un día antes de la boda)
Días atrás comencé esta carta.
Solo quiero que leas el final.
El preludio para amarte está hecho de silencio,
astilla.
Esta carta esta hilvanada de quietud fetal,
de espera y movimiento.
Nacerás castigada por mi sed.
Cada una de estas líneas es una cicatríz de flama.
Quiero tenerte como mi mujer.
Nube enfrascada en dosis de tormenta.
Lo sé.
Eres hermosa.
Voy a confundirte con la muerte.
Dolerá morir de un beso,
así como el nacimiento de la hoguera.
Seré cadáver embalsamado con tu arena.
Me sellará una lápida de pechos tallo vientre
Sin flores
Sin color
Sin música
Sin frío
Será el mejor de los entierros sin tu ausencia.
Eres mi palabra en las entrañas del aire.
Sirena deshidratada
recibes mi lengua como cascada al estanque.
Deseo todas tus letras en mi boca,
escurriéndome en el pecho.
Es un náufrago en tus aguas esta carta
No soy papel
Ni voz
Ni montaña
Ni agua soy
He dejado de ser hombre
para convertirme en el adarce de tu playa.
Así es,
me he reducido al inmenso adarce que llega a ti.
No te engañes. Amor,
Moriré.
Nacerás de la inquietud de mis manos.
Te crecerán unas alas rojas y brillantes,
y anidarás en mis montañas.
Sola vas a crear tu propio mar en la tierra que te ofrezco.
Y voy a ser un muerto a tu antojo.
Rodará mi cabeza en tu nuevo palacio.
Así es,
yo soy ese náufrago reducido a ser tu espejo.
El eco de mi amor es esta carta.
Eres mi única palabra, muerte.
(escribí este texto el día de hoy y también lo leí el día de hoy en la casa de la cultura. Tal y como se fuera un vestido de novia que se usa solo una vez, un ratito. No se si algún otro día le pueda quedar. Por eso decidí, al menos compartirlo contigo, así)
Días atrás comencé esta carta.
Solo quiero que leas el final.
El preludio para amarte está hecho de silencio,
astilla.
Esta carta esta hilvanada de quietud fetal,
de espera y movimiento.
Nacerás castigada por mi sed.
Cada una de estas líneas es una cicatríz de flama.
Quiero tenerte como mi mujer.
Nube enfrascada en dosis de tormenta.
Lo sé.
Eres hermosa.
Voy a confundirte con la muerte.
Dolerá morir de un beso,
así como el nacimiento de la hoguera.
Seré cadáver embalsamado con tu arena.
Me sellará una lápida de pechos tallo vientre
Sin flores
Sin color
Sin música
Sin frío
Será el mejor de los entierros sin tu ausencia.
Eres mi palabra en las entrañas del aire.
Sirena deshidratada
recibes mi lengua como cascada al estanque.
Deseo todas tus letras en mi boca,
escurriéndome en el pecho.
Es un náufrago en tus aguas esta carta
No soy papel
Ni voz
Ni montaña
Ni agua soy
He dejado de ser hombre
para convertirme en el adarce de tu playa.
Así es,
me he reducido al inmenso adarce que llega a ti.
No te engañes. Amor,
Moriré.
Nacerás de la inquietud de mis manos.
Te crecerán unas alas rojas y brillantes,
y anidarás en mis montañas.
Sola vas a crear tu propio mar en la tierra que te ofrezco.
Y voy a ser un muerto a tu antojo.
Rodará mi cabeza en tu nuevo palacio.
Así es,
yo soy ese náufrago reducido a ser tu espejo.
El eco de mi amor es esta carta.
Eres mi única palabra, muerte.
(escribí este texto el día de hoy y también lo leí el día de hoy en la casa de la cultura. Tal y como se fuera un vestido de novia que se usa solo una vez, un ratito. No se si algún otro día le pueda quedar. Por eso decidí, al menos compartirlo contigo, así)
miércoles, 14 de marzo de 2007
Res extensa
El cuerpo
como este perro
sentado a nuestro lado
que espera con ojos implorantes
que le tiremos
comida
que lo cuidemos
que lo bañemos
para matarle las pulgas
que le demos sus remedios de vez en cuando
Somos gente
Nuestra existencia oficial
Es de la cabeza para arriba
de Jorge Etcheverry (Vitral con pájaros, 2002)
como este perro
sentado a nuestro lado
que espera con ojos implorantes
que le tiremos
comida
que lo cuidemos
que lo bañemos
para matarle las pulgas
que le demos sus remedios de vez en cuando
Somos gente
Nuestra existencia oficial
Es de la cabeza para arriba
de Jorge Etcheverry (Vitral con pájaros, 2002)
martes, 13 de marzo de 2007
Proserpine est amoreuse / Proserpina está enamorada: Mty.-TJ.
En el ciclo de la Primavera de los poetas:
"El amor en tiempos del norte". 15 al 17 de marzo 2007.
Organizan:Alianza Francesa de Monterrey y Colectivo Proserpina en coordinación con Casa de la Cultura de Nuevo León, Ritual, Estudio de tatuajes y Perforaciones y Museo Metropolitano de Monterrey.
Actividades:
Jueves 15 de marzo.
Casa de la Cultura de Nueve León. Sala Alfonso Reyes. Colón # 400 Ote. Centro de Monterrey. Info: 83 74 11 28.
Jueves 15 de marzo.
Casa de la Cultura de Nueve León. Sala Alfonso Reyes. Colón # 400 Ote. Centro de Monterrey. Info: 83 74 11 28.
19.30 hrs. Presentación de "La libertad, ciudad de Paso" de Omar Pimienta (TJ). Con los presentadores: Luis Aguilar, Lauréline Saintmarie y el autor.
20.30 hrs. Proyección de "El límite imaginario" de Nahomi Ximenez (Mty.).
20.45 hrs. Retas de poesía. Monterrey vs Tijuana. Con la participación de escritores jóvenes de ambas ciudades. Participan de Monterrey : Minerva Reynosa, Gabriela Torres Olivares, Oscar David López, Zaira Espinosa, José Eugenio Sánchez, Yolanda Aguirre, Luis Aguilar y Nohemí Zavala. De Tijuana: Omar Pimienta, Amaranta Caballero, Abril Castro, Mariana Martínez, Lorena Mancilla y Jenny Donovan.
Viernes 16 de marzo.
Museo Metropolitano de Monterrey.
Museo Metropolitano de Monterrey.
Patio Central. Zaragoza Sur s/n. Centro de Monterrey. Info: 83 44 25 03.
La Boda de Monterrey y Tijuana.
Espectáculo de performances poéticos multidisciplinarios.
La Boda de Monterrey y Tijuana.
Espectáculo de performances poéticos multidisciplinarios.
18.00: Ceremonia y discurso de apertura
18.30: La tresse de petites culottes – Minerva Reynosa (Mty.).
18.40: Pepe Vázquez (Tj.).
18.50: La tresse de petites culottes – Nohemí Zavala (Mty.).
19.00: Omar Pimienta (Tj.).
19.10: La tresse de petites culottes – Oscar David López (Mty.).
19.20: Mariana Martínez (Tj.).
19.30: La tresse de petites culottes – Gabriela Torres O. (Mty.).
19.40: Rafa Saavedra (Tj.).
20.00: Uvilov (Mty.).
20.20: Amaranta Caballero (Tj.).
20.40: La Línea: Jenny Donovan, Lorena Mancilla y Abril Castro (Tj.).
21.10: Editando la boda – Jesús Torres (Mty.).
21.30: Clausura.
21.45: DJ de María Daniela.
18.40: Pepe Vázquez (Tj.).
18.50: La tresse de petites culottes – Nohemí Zavala (Mty.).
19.00: Omar Pimienta (Tj.).
19.10: La tresse de petites culottes – Oscar David López (Mty.).
19.20: Mariana Martínez (Tj.).
19.30: La tresse de petites culottes – Gabriela Torres O. (Mty.).
19.40: Rafa Saavedra (Tj.).
20.00: Uvilov (Mty.).
20.20: Amaranta Caballero (Tj.).
20.40: La Línea: Jenny Donovan, Lorena Mancilla y Abril Castro (Tj.).
21.10: Editando la boda – Jesús Torres (Mty.).
21.30: Clausura.
21.45: DJ de María Daniela.
Sábado 17 de marzo.
Alianza Francesa de Monterrey
Alianza Francesa de Monterrey
Jardín. Sucursal Valle. Morones Prieto 502 Pte. San Pedro Garza García, Nuevo León. Info: 83 35 08 10.
Tradicional tarde de convivencia poética
Tradicional tarde de convivencia poética
14.00: Presentación de producciones poéticas de los alumnos de la Alianza Francesa de Monterrey.
16.00: Lectura de poesía contemporánea por sus autores (Monterrey, Tijuana y Francia). Lectura de textos de René Char (1907–1988). Se presentan: Georges Briet, Dulce María González, Iván Trejo, Gabriela Cantú, Luis Aguilar, Leticia Herrera, José Eugenio Sánchez, María Belmonte, Gloria Siller, Eduardo Parrilla, Yolanda Aguirre, Zaira Espinosa, Arcadio Leos, Amaranta Caballero, Pepe Vázquez, Jenny Donovan, Lorena Mancilla, Omar Pimienta, Mariana Martínez, Abril Castro, Thierry Thurmel, entre otros.
16.00: Lectura de poesía contemporánea por sus autores (Monterrey, Tijuana y Francia). Lectura de textos de René Char (1907–1988). Se presentan: Georges Briet, Dulce María González, Iván Trejo, Gabriela Cantú, Luis Aguilar, Leticia Herrera, José Eugenio Sánchez, María Belmonte, Gloria Siller, Eduardo Parrilla, Yolanda Aguirre, Zaira Espinosa, Arcadio Leos, Amaranta Caballero, Pepe Vázquez, Jenny Donovan, Lorena Mancilla, Omar Pimienta, Mariana Martínez, Abril Castro, Thierry Thurmel, entre otros.
P O E T R Y ON L I N E
83 42 06 42
(número local sin costo al minuto)
Llama del 15 al 17 de marzo
Tijuana / Monterrey
83 42 06 42
(número local sin costo al minuto)
Llama del 15 al 17 de marzo
Tijuana / Monterrey
Retorno
En el calendario:
la ausencia.
Ventanas blancas
por donde escapa
tu imagen.
La soledad me alivia.
Me distiende la piel.
Recobro el sonido de
la vida interior
ensordecida por tus palabras.
Ventanas blancas de los días
me vacían de rencor.
Caen afuera las primeras lluvias.
Mi soledad huele a tierra mojada.
Mi vientre se llena de viento.
En unos días más olvidaré
el contorno preciso de tu rostro.
Entonces empezaré a desearte
otra vez.
Descartaré el olvido, la rabia.
La nostalgia me mojará
y yo también oleré a humedad.
Desde las ventanas blancas del calendario
me mirarán tus ojos de antes,
los del amor.
Esperaré deshojada
la resurrección de la carne
de lo que fuimos.
Removerá mi alma las alacenas
del optimismo.
Pondré alpiste en las ventanas
y aguardaré el pico duro de tu boca
tu mirada de pájaro.
Temblando.
de Gioconda Belli
la ausencia.
Ventanas blancas
por donde escapa
tu imagen.
La soledad me alivia.
Me distiende la piel.
Recobro el sonido de
la vida interior
ensordecida por tus palabras.
Ventanas blancas de los días
me vacían de rencor.
Caen afuera las primeras lluvias.
Mi soledad huele a tierra mojada.
Mi vientre se llena de viento.
En unos días más olvidaré
el contorno preciso de tu rostro.
Entonces empezaré a desearte
otra vez.
Descartaré el olvido, la rabia.
La nostalgia me mojará
y yo también oleré a humedad.
Desde las ventanas blancas del calendario
me mirarán tus ojos de antes,
los del amor.
Esperaré deshojada
la resurrección de la carne
de lo que fuimos.
Removerá mi alma las alacenas
del optimismo.
Pondré alpiste en las ventanas
y aguardaré el pico duro de tu boca
tu mirada de pájaro.
Temblando.
de Gioconda Belli
Suscribirse a:
Entradas (Atom)